Total Pageviews

Saturday, February 1, 2025

মেজার ফর মেজার – উইলিয়াম শেক্সপিয়ার – বাংলা - Measure for measure – William Shakespeare – Bangla translation

 

মেজার ফর মেজার উইলিয়াম শেক্সপিয়ার বাংলা - Measure for measure – William Shakespeare – Bangla translation


মেজার ফর মেজার উইলিয়াম শেক্সপিয়ার বাংলা - Measure for measure – William Shakespeare – Bangla translation

ভিয়েনা নগরীতে একসময় এমন এক ডিউকের শাসন ছিল, যিনি অত্যন্ত কোমল ও দয়ালু স্বভাবের ছিলেন, যার ফলে তিনি তাঁর প্রজাদের আইনের অবহেলা করতেও অবাধে ছাড় দিয়েছিলেন। বিশেষ করে এমন একটি আইন ছিল, যার অস্তিত্ব প্রায় ভুলে যাওয়া হয়েছিল, কারণ ডিউক তাঁর পুরো শাসনকালে কখনো এটি কার্যকর করেননি। এই আইন অনুসারে, যদি কোনো পুরুষ তার স্ত্রী নয় এমন কোনো নারীর সঙ্গে বসবাস করত, তবে তাকে মৃত্যুদণ্ড দেওয়া হতো। কিন্তু ডিউকের দয়ার কারণে এই আইন সম্পূর্ণরূপে উপেক্ষিত হয়েছিল, যার ফলে বিয়ের পবিত্রতা নষ্ট হতে থাকে, এবং প্রতিদিন ভিয়েনার যুবতীদের অভিভাবকরা অভিযোগ জানাতে থাকেন যে, তাদের কন্যারা প্রতারণার শিকার হয়ে অবিবাহিত পুরুষদের সঙ্গী হিসেবে বসবাস করছে।

 

এই ক্রমবর্ধমান অবক্ষয় দেখে ডিউকের মন দুঃখে ভরে ওঠে, কিন্তু তিনি ভাবলেন, যদি এতদিনের সহনশীলতা থেকে হঠাৎ কঠোর নিয়মে ফিরে যান, তবে তাঁর প্রজারা, যারা তাঁকে এতদিন ভালোবাসত, তাকে স্বৈরাচারী মনে করবে। তাই তিনি সাময়িকভাবে তাঁর রাজ্য থেকে সরে যাওয়ার এবং কাউকে তাঁর সম্পূর্ণ ক্ষমতা অর্পণ করার সিদ্ধান্ত নিলেন, যাতে এই অনৈতিক সম্পর্কের বিরুদ্ধে আইন কার্যকর করা যায়, কিন্তু তাঁর নিজের কঠোরতা জনগণের কাছে দৃষ্টিকটু না হয়।

 

ডিউক এই গুরুত্বপূর্ণ পরিবর্তনের দায়িত্ব দিলেন অ্যাঞ্জেলো নামে এক ব্যক্তিকে, যিনি তাঁর কঠোর ও কঠিন জীবনযাপনের কারণে ভিয়েনায় সাধুর মতো সম্মানিত ছিলেন। যখন ডিউক তাঁর প্রধান উপদেষ্টা লর্ড এস্ক্যালাসকে এই পরিকল্পনার কথা জানালেন, তখন এস্ক্যালাস বললেন, "যদি ভিয়েনায় এমন কোনো ব্যক্তি থাকে যে এই সম্মান ও দায়িত্ব পাওয়ার যোগ্য, তবে সে লর্ড অ্যাঞ্জেলো।" এরপর ডিউক পোল্যান্ডে ভ্রমণের অজুহাতে ভিয়েনা ত্যাগ করলেন এবং অ্যাঞ্জেলোকে তাঁর অনুপস্থিতিতে রাজ্যের উপ-শাসক নিযুক্ত করলেন। কিন্তু ডিউকের এই অনুপস্থিতি ছিল কেবল ছলনা; তিনি গোপনে একজন সন্ন্যাসীর ছদ্মবেশে ভিয়েনায় ফিরে এলেন, যাতে তিনি লুকিয়ে অ্যাঞ্জেলোর আচরণ পর্যবেক্ষণ করতে পারেন।

 

ঠিক তখনই, যখন অ্যাঞ্জেলো নতুন দায়িত্ব গ্রহণ করলেন, এক ব্যক্তি, যার নাম ক্লডিও, এক তরুণীকে তার অভিভাবকদের কাছ থেকে দূরে সরিয়ে এনেছিলেন। এই অপরাধের জন্য, নতুন উপ-শাসকের আদেশে ক্লডিওকে বন্দি করা হয় এবং বহুদিন ধরে অবহেলিত সেই পুরোনো আইনের আওতায় তাঁকে মৃত্যুদণ্ড দেওয়া হয়। ক্লডিওর জন্য ক্ষমার আবেদন করা হয়, এমনকি দয়ালু বৃদ্ধ লর্ড এস্ক্যালাস নিজেও তাঁর পক্ষে অনুরোধ জানান। তিনি বলেন, "দুঃখজনক! এই তরুণের পিতা ছিলেন একজন সম্মানিত ব্যক্তি, তাঁর কথা বিবেচনা করে অনুগ্রহ করে এই যুবকের অপরাধ ক্ষমা করুন।" কিন্তু অ্যাঞ্জেলো উত্তর দিলেন, "আমরা আইনের কাকতাড়ুয়া তৈরি করতে পারি না, যা শিকারী পাখিদের ভয় দেখানোর জন্য রাখা হয়, কিন্তু পরে যখন তারা দেখে যে এটি ক্ষতিকর নয়, তখন সেটি তাদের বসার জায়গা হয়ে যায়। না, সে মরবে।"

 

ক্লডিওর বন্ধু লুসিও কারাগারে তাঁকে দেখতে যান, আর ক্লডিও তাঁকে বলেন, "আমি তোমার কাছে একটি অনুরোধ করি, লুসিও। আমার বোন ইসাবেলকে খুঁজে বের করো, যে আজই সেন্ট ক্লেয়ারের কনভেন্টে যোগ দিচ্ছে। তাকে আমার বিপদের কথা বলো এবং অনুরোধ করো যেন সে কঠোর উপ-শাসকের সঙ্গে কথা বলে। আমি আশা করি সে তাঁকে বোঝাতে পারবে, কারণ সে চমৎকারভাবে যুক্তি উপস্থাপন করতে পারে, এবং দুঃখ ভারাক্রান্ত যুবতীর নির্বাক আকুলতাও পুরুষদের হৃদয় নরম করে।"

 

ক্লডিওর বোন ইসাবেল সত্যিই সেদিন কনভেন্টে যোগ দিয়েছিলেন এবং তিনি এক সন্ন্যাসিনীর কাছে কনভেন্টের নিয়ম সম্পর্কে জানতে চাইছিলেন, যখন তাঁরা লুসিওর কণ্ঠস্বর শুনতে পান। লুসিও যখন কনভেন্টে প্রবেশ করেন, তখন তিনি বলেন, "এই পবিত্র স্থানে শান্তি থাকুক!" ইসাবেল জিজ্ঞাসা করলেন, "কে কথা বলছে?" সন্ন্যাসিনী উত্তর দিলেন, "এটি একজন পুরুষের কণ্ঠস্বর। প্রিয় ইসাবেল, তুমি গিয়ে তাঁর কথা শোনো; আমি পারবো না। তুমি যখন সন্ন্যাসিনী হয়ে যাবে, তখন শুধুমাত্র প্রধান সন্ন্যাসিনীর উপস্থিতিতে পুরুষদের সঙ্গে কথা বলতে পারবে; এবং যদি কথা বলো, তবে মুখ ঢেকে রাখতে হবে, আর যদি মুখ দেখাও, তবে কথা বলা যাবে না।" ইসাবেল জিজ্ঞাসা করলেন, "এটাই কি আমাদের একমাত্র বিধিনিষেধ?" সন্ন্যাসিনী বললেন, "এগুলো যথেষ্ট নয়?" ইসাবেল বললেন, "হ্যাঁ, অবশ্যই যথেষ্ট। আমি আরও স্বাধীনতা চাইছি না, বরং সেন্ট ক্লেয়ারের সন্ন্যাসিনীদের জন্য আরও কঠোর নিয়ম প্রত্যাশা করছি।"

 

আবারও লুসিওর কণ্ঠস্বর ভেসে এলো, আর সন্ন্যাসিনী বললেন, "সে আবার ডাকছে, দয়া করে তুমি উত্তর দাও।" ইসাবেল তখন লুসিওর কাছে গিয়ে বললেন, "শান্তি ও সমৃদ্ধি! কে আমাকে ডাকছেন?" লুসিও সম্মানের সঙ্গে কাছে এসে বললেন, "তুমি যদি সত্যিই কুমারী হও, তবে তোমার গালের গোলাপী আভা প্রমাণ করছে যে তুমি তাই। তুমি কি আমাকে ইসাবেলের কাছে নিয়ে যেতে পারবে, যে এই কনভেন্টের শিক্ষানবীশ এবং যার দুর্ভাগ্যজনক ভাই ক্লডিওর বোন?" ইসাবেল বললেন, "কেন আমার ভাই দুর্ভাগ্যজনক? আমি জানতে চাই, কারণ আমিই ইসাবেল এবং আমি তাঁর বোন।"

 

লুসিও তখন জানালেন যে ক্লডিও কারাগারে বন্দি। ইসাবেল বিস্ময়ে বললেন, "দুঃখজনক! কিন্তু কী জন্য?" লুসিও জানালেন যে, ক্লডিও এক তরুণীকে প্রলুব্ধ করেছেন। ইসাবেল বললেন, "আহ! আমি মনে করি সে আমার আত্মীয়া জুলিয়েট।" যদিও জুলিয়েট ও ইসাবেল প্রকৃত আত্মীয় ছিলেন না, তবুও তারা একে অপরকে 'কাজিন' বলে ডাকতেন তাদের স্কুলজীবনের বন্ধুত্বের কারণে। এবং যেহেতু ইসাবেল জানতেন যে জুলিয়েট ক্লডিওকে ভালোবাসেন, তাই তিনি ভয় পেলেন যে প্রেমের কারণে জুলিয়েট এই ভুল করেছেন।

 

লুসিও বললেন, "ঠিক তাই, তিনিই জুলিয়েট।" ইসাবেল তখন বললেন, "তাহলে আমার ভাই যেন জুলিয়েটকে বিয়ে করে।" লুসিও উত্তর দিলেন, "ক্লডিও অবশ্যই জুলিয়েটকে বিয়ে করতে রাজি, কিন্তু উপ-শাসক তাঁকে মৃত্যুদণ্ড দিয়েছেন। তবে, যদি তুমি তোমার প্রার্থনার মাধ্যমে অ্যাঞ্জেলোর হৃদয় গলাতে পারো, তবে সেটাই পারে ক্লডিওকে বাঁচাতে।"

 

ইসাবেল বললেন, "আমি কী করতে পারি? আমার মনে হয় না আমি অ্যাঞ্জেলোকে প্রভাবিত করতে পারবো।"

 

লুসিও উত্তর দিলেন, "আমাদের সন্দেহই আমাদের শত্রু, যা আমাদের সফলতার সম্ভাবনা নষ্ট করে দেয়। যাও, অ্যাঞ্জেলোর কাছে যাও! যখন তরুণীরা কাঁদে, পুরুষেরা ঈশ্বরের মতো দয়া দেখায়।"

 

ইসাবেল বললেন, "আমি দেখবো কী করা যায়। আমি প্রধান সন্ন্যাসিনীকে জানিয়ে তারপর অ্যাঞ্জেলোর কাছে যাব। আমার ভাইকে বলো, রাতেই আমি তাকে আমার সাফল্যের খবর পাঠাবো।"

 

ইসাবেল তৎক্ষণাৎ প্রাসাদে ছুটে গেলেন এবং অ্যাঞ্জেলোর সামনে হাঁটু গেড়ে বললেন, "আমি আপনার সম্মানের কাছে একটি করুণ আবেদন জানাচ্ছি, যদি আপনি দয়া করে আমার কথা শুনতে চান।"

 

"ঠিক আছে, কী চাই তুমি?" বললেন অ্যাঞ্জেলো।

এরপর ইসাবেল তাঁর ভাইয়ের প্রাণ ভিক্ষা করে আবেদন করলেন, সবচেয়ে আবেগপূর্ণ ভাষায়। কিন্তু অ্যাঞ্জেলো বললেন, "কুমারী, এর কোনো উপায় নেই; তোমার ভাইয়ের শাস্তি নির্ধারিত হয়েছে, এবং সে মরবেই।"

 

"হে ন্যায্য কিন্তু কঠোর আইন," ইসাবেল বললেন, "তাহলে আমার একজন ভাই ছিল স্বর্গ আপনার সম্মান রক্ষা করুক!" এবং তিনি চলে যাওয়ার জন্য প্রস্তুত হলেন।

 

কিন্তু লুসিও, যিনি তাঁর সাথে এসেছিলেন, বললেন, "এভাবে হাল ছেড়ে দিও না; তার কাছে আবার ফিরে যাও, অনুরোধ করো, তাঁর সামনে নতজানু হও, তাঁর পোশাকে আঁকড়ে ধরো। তুমি খুব ঠাণ্ডা আচরণ করছো; যদি তোমার একটি সূচ প্রয়োজন হতো, তুমি তার চেয়ে কম আন্তরিকভাবে চাইতে না।"

 

এরপর আবার ইসাবেল হাঁটু গেড়ে করুণভাবে ক্ষমাপ্রার্থনা করলেন।

 

"সে শাস্তিপ্রাপ্ত," অ্যাঞ্জেলো বললেন, "এখন অনেক দেরি হয়ে গেছে।"

 

"অনেক দেরি?" ইসাবেল বললেন, "কেন? আমি যে কথা বলি, তা তো ফিরিয়ে নেওয়া যায়। বিশ্বাস করুন, প্রভু, রাজা বা শাসকের মুকুট, বিচারকের গাউন, কিংবা সেনাপতির দণ্ড তাদের যতটা মর্যাদারূপে শোভা পায়, দয়া তার চেয়ে অনেক বেশি মহিমান্বিত।"

 

"অনুগ্রহ করে চলে যাও," বললেন অ্যাঞ্জেলো।

 

কিন্তু ইসাবেল অনুরোধ চালিয়ে গেলেন এবং বললেন, "যদি আমার ভাই আপনার জায়গায় থাকত, আর আপনি তাঁর জায়গায়, তবে হয়তো আপনি ভুল করতে পারতেন, কিন্তু তিনি আপনার মতো নির্মম হতেন না। আমি স্বর্গের কাছে প্রার্থনা করি, আমি যদি আপনার জায়গায় থাকতাম আর আপনি আমার জায়গায়, তাহলে আমি আপনাকে ন্যায়বিচারের প্রকৃত অর্থ বোঝাতাম, এবং একজন বিচারক আর বন্দীর মধ্যে পার্থক্য কী হওয়া উচিত, তা আপনাকে দেখিয়ে দিতাম।"

 

"শান্ত হও, সুন্দরী কুমারী!" বললেন অ্যাঞ্জেলো, "আইন, আমি নই, তোমার ভাইকে দণ্ডিত করছে। সে যদি আমার আত্মীয়, ভাই, বা পুত্রও হতো, তবু তার পরিণাম একই থাকত। তাকে আগামীকালই মরতে হবে।"

 

"আগামীকাল?" ইসাবেল চিৎকার করে উঠলেন, "হে স্বর্গ, এত দ্রুত! তাকে একটু সময় দিন, তিনি মৃত্যুর জন্য প্রস্তুত নন। রান্নাঘরে আমরা মুরগি জবাই করারও একটা সময় ঠিক করি, তাহলে কী আমরা স্বর্গের প্রতি তার চেয়েও কম শ্রদ্ধাশীল হব? প্রভু, একটু ভাবুন, আমার ভাইয়ের অপরাধের জন্য আগে কখনো কেউ মৃত্যুদণ্ড পায়নি, যদিও অনেকে একই কাজ করেছে। তাহলে আপনি প্রথম ব্যক্তি হবেন যিনি এমন রায় দেবেন, এবং তিনিই প্রথম ব্যক্তি হবেন যিনি ভোগ করবেন। নিজের বিবেককে প্রশ্ন করুন, প্রভু; সেখানে নক করুন এবং নিজেকে জিজ্ঞাসা করুন, আপনার নিজের হৃদয়ে কি আমার ভাইয়ের মতো কোনো ভুল নেই? যদি তা স্বীকার করেন, তাহলে অন্তত তার জীবন নিয়ে কঠোর হবেন না!"

 

ইসাবেলের এই শেষ কথাগুলো অ্যাঞ্জেলোর হৃদয়ে গভীরভাবে আঘাত করল, কারণ ইসাবেলের সৌন্দর্য তাঁর মনে এক অনৈতিক আকাঙ্ক্ষা জাগিয়ে তুলেছিল। তাঁর চিন্তায় এক দোটানা শুরু হলো তিনি একদিকে ইসাবেলকে পাপের পথে টানতে চাইলেন, আবার অন্যদিকে নিজের ভুল চিন্তার জন্য অনুশোচনায় ভুগলেন।

 

তবু তাঁর কু-চিন্তাগুলো শেষ পর্যন্ত জয়ী হলো, এবং যিনি এতদিন ঘুষ গ্রহণ করাকে ঘৃণা করতেন, তিনিই এখন ইসাবেলকে এমন এক লোভনীয় প্রস্তাব দিতে চাইলেন যা সে হয়তো অস্বীকার করতে পারবে না তার ভাইয়ের জীবনের বিনিময়ে তাঁর সতীত্বের দাবি।

 

পরদিন সকালে যখন ইসাবেল দেখা করতে এলেন, অ্যাঞ্জেলো চাইলেন তিনি একা প্রবেশ করুন। তারপর বললেন, "যদি তুমি আমাকে তোমার সতীত্ব দাও, এবং জুলিয়েট যেমন ক্লডিওর সাথে ছিল, তেমনভাবে তুমি আমার সাথে থাকো, তাহলে আমি তোমার ভাইয়ের জীবন বাঁচাবো। কারণ, ইসাবেল, আমি তোমাকে ভালোবাসি।"

 

"আমার ভাইও জুলিয়েটকে ভালোবাসত," ইসাবেল বললেন, "কিন্তু তুমি বলছো সে তার জন্য মরবে।"

 

"কিন্তু," অ্যাঞ্জেলো বললেন, "যদি তুমি আমার প্রস্তাব মেনে নাও, ক্লডিও মরবে না। তুমি শুধু রাতের অন্ধকারে আমার কাছে আসবে, যেমন জুলিয়েট ক্লডিওর কাছে গিয়েছিল।"

 

ইসাবেল বিস্ময়ে হতবাক হয়ে গেলেন যে যিনি তাঁর ভাইয়ের বিরুদ্ধে এমন কঠোর রায় দিয়েছেন, তিনিই এখন তাঁকে সেই একই অপরাধ করতে প্রলুব্ধ করছেন।

 

তিনি বললেন, "আমি আমার ভাইয়ের জন্য আমার নিজের জন্য যা করতাম, তার চেয়ে বেশি কিছু করব না। আমি যদি মৃত্যুর দণ্ডপ্রাপ্ত হতাম, তবে আমি চাবুকের আঘাতকে রক্তরঙা রত্নের মতো পরতাম এবং এমনভাবে মৃত্যুর শয্যায় যেতাম যেন সেটিই আমার বহুদিনের কাঙ্ক্ষিত বিশ্রাম। কিন্তু এই লজ্জা আমি কখনোই গ্রহণ করব না। আমি আশা করি, আপনি শুধু আমাকে পরীক্ষা করছেন।"

 

কিন্তু অ্যাঞ্জেলো বললেন, "বিশ্বাস করো, ইসাবেল, আমি যা বলছি, সেটাই আমার সত্য অভিপ্রায়।"

 

ইসাবেল রাগে ফেটে পড়লেন, "হায়! সামান্য সম্মান যা বিশ্বাসযোগ্য নয়; আর কতই না ভয়ংকর অভিপ্রায়! আমি তোমার আসল রূপ সকলের সামনে প্রকাশ করব, অ্যাঞ্জেলো! আমার ভাইয়ের জন্য এখনই মুক্তির আদেশে স্বাক্ষর করো, নইলে আমি সমগ্র শহরকে জানিয়ে দেব তুমি কেমন মানুষ!"

 

"তোমার কথা কে বিশ্বাস করবে, ইসাবেল?" অ্যাঞ্জেলো বিদ্রূপ করে বলল। "আমার নির spotless খ্যাতি, আমার কঠোর জীবনধারা, আমার সম্মানিত নাম এগুলো তোমার অভিযোগের চেয়ে অনেক বেশি ওজন বহন করবে। তুমি আমার ইচ্ছায় সাড়া দাও এবং তোমার ভাইকে বাঁচাও, নতুবা সে আগামীকালই মারা যাবে। আর তুমি যদি আমাকে প্রকাশ করো, তবে আমার মিথ্যা তোমার সত্যকে ছাড়িয়ে যাবে। কাল তোমার উত্তর চাই।"

 

ইসাবেল এগিয়ে চলল সেই অন্ধকার কারাগারের দিকে, যেখানে তার ভাই বন্দী ছিল, আর বলতে লাগল, "আমি কার কাছে অভিযোগ করব? আমি যদি এটা বলি, কে আমাকে বিশ্বাস করবে?"

 

যখন সে সেখানে পৌঁছাল, তখন তার ভাই ক্লডিও সন্ন্যাসীর ছদ্মবেশে থাকা ডিউকের সাথে ধর্মীয় আলোচনা করছিল। সেই ডিউক জুলিয়েটকেও দেখেছিল এবং তাদের উভয়কে তাদের ভুলের প্রকৃত অনুভূতি বুঝতে সাহায্য করেছিল। দুঃখী জুলিয়েট অশ্রুসিক্ত নয়নে অনুতপ্ত হয়ে স্বীকার করল যে, সে ক্লডিওর চেয়েও বেশি দোষী, কারণ সে স্বেচ্ছায় তার সম্মানহানির আহ্বানে সাড়া দিয়েছিল।

 

ইসাবেল যখন ক্লডিওর বন্দী কক্ষে প্রবেশ করল, তখন সে বলল, "শান্তি, আশীর্বাদ, এবং ভালো সঙ্গ থাকুক এখানে!"

ছদ্মবেশী ডিউক জিজ্ঞাসা করল, "কে ওখানে?" তারপর বলল, "ভিতরে এসো; এমন শুভ কামনা সবসময় স্বাগত।"

ইসাবেল বলল, "আমার ক্লডিওর সঙ্গে দু-একটি কথা আছে।"

 

এরপর ডিউক চলে গেল এবং কারারক্ষীকে নির্দেশ দিল, যাতে সে এমন জায়গায় থাকে, যেখান থেকে সে তাদের কথোপকথন শুনতে পারে।

 

ক্লডিও বলল, "বোন, কী সুখবর?"

ইসাবেল জানাল, "তোমাকে আগামীকাল মৃত্যুর জন্য প্রস্তুত হতে হবে।"

ক্লডিও আতঙ্কিত হয়ে বলল, "কোনো উপায় নেই?"

ইসাবেল বলল, "হ্যাঁ ভাই, উপায় আছে, তবে তা এমন যে, যদি তুমি এতে সম্মত হও, তবে তা তোমার সম্মান কেড়ে নেবে এবং তোমাকে একেবারে লজ্জাহীন করে দেবে।"

 

ক্লডিও বলল, "কী বলতে চাচ্ছো?"

ইসাবেল বলল, "ওহ, ক্লডিও, আমি তোমাকে ভয় পাচ্ছি! আমি কাঁপছি, যদি তুমি বাঁচতে চাও, এবং ছয়-সাতটি শীতকাল বেশি বাঁচার জন্য তোমার চিরস্থায়ী সম্মান বিসর্জন দিতে চাও! তুমি কি মরতে সাহস কর?"

 

তারপর ইসাবেল বলল, "মৃত্যুর ভয় কেবল মনে থাকে, আর যেই পোকাটিকে আমরা পায়ে মাড়িয়ে দিই, সে হয়তো ঠিক ততটাই যন্ত্রণা অনুভব করে যতটা অনুভব করে এক বিশাল দানব যখন সে মারা যায়।"

 

ক্লডিও বলল, "তুমি আমাকে লজ্জিত করছ কেন? তুমি কি ভাবো, আমি কোমল কথার মাধ্যমে দৃঢ় সংকল্প অর্জন করতে পারি? যদি মরতে হয়, তবে আমি মৃত্যুকে আমার বধুর মতো গ্রহণ করব এবং তাকে আলিঙ্গন করব।"

 

ইসাবেল বলল, "এটাই আমার ভাইয়ের কথা, এটাই আমার বাবার কবর থেকে উঠে আসা কণ্ঠস্বর। হ্যাঁ, তোমাকে মরতেই হবে। তবু, ক্লডিও, তুমি কি বিশ্বাস করবে? এই বাইরের পবিত্র ব্যক্তি, এই অ্যাঞ্জেলো, যদি আমি তাকে আমার সতীত্ব উৎসর্গ করি, তবে সে তোমার জীবন দেবে!"

 

ক্লডিও বলল, "ওহ, যদি শুধু তোমার জীবন হতো, তবে তুমি নিশ্চয়ই এক বিন্দু দ্বিধা না করে আমাকে মুক্ত করতে তা উৎসর্গ করতে!"

 

"ধন্যবাদ, প্রিয় ইসাবেল," ক্লডিও বলল।

 

"তাহলে প্রস্তুত হও মরতে!" ইসাবেল বলল।

 

কিন্তু ক্লডিও এবার ভয় পেয়ে বলল, "মৃত্যু ভীষণ ভয়ানক!"

 

ইসাবেল বলল, "আর লজ্জাজনক জীবন আরও ঘৃণিত!"

 

কিন্তু এখন মৃত্যুর চিন্তা ক্লডিওর সাহসকে দুর্বল করে দিল। সে আতঙ্কে বলে উঠল, "প্রিয় বোন, আমাকে বাঁচাও! যদি তুমি আমার জীবন বাঁচানোর জন্য এই পাপ করো, তবে প্রকৃতিও এই কাজকে ন্যায্যতা দেবে, আর এটি তখন পাপ না থেকে মহৎ কর্ম হয়ে উঠবে!"

 

"ওহ, বিশ্বাসঘাতক কাপুরুষ! নীতিহীন মানুষ!" ইসাবেল রাগে চিৎকার করে বলল। "তুমি কি তোমার বোনের লজ্জার বিনিময়ে তোমার জীবন বাঁচাতে চাও? ধিক্কার! আমি ভেবেছিলাম, আমার ভাই এত সম্মানবোধসম্পন্ন যে, যদি তোমার বিশটি মাথা থাকত এবং বিশটি শূলে কাটতে দেওয়া হতো, তবুও তুমি এমন কলঙ্কজনক প্রস্তাবে রাজি হতে না।"

 

ক্লডিও বলল, "না, শুনো ইসাবেল!"

 

কিন্তু ক্লডিওর আত্মপক্ষ সমর্থনের আগেই ডিউক প্রবেশ করল।

 

ডিউক বলল, "ক্লডিও, আমি তোমাদের কথোপকথন শুনেছি। অ্যাঞ্জেলো কখনোই ইসাবেলকে দুর্নীতিগ্রস্ত করতে চায়নি; সে কেবল তার চরিত্রের পরীক্ষা নিচ্ছিল। ইসাবেল তার সত্যিকারের গৌরবময় নৈতিকতা দিয়ে সে পরীক্ষায় উত্তীর্ণ হয়েছে। অ্যাঞ্জেলো তোমাকে ক্ষমা করবে না, তাই তোমার সময় প্রার্থনায় কাটাও এবং মৃত্যুর জন্য প্রস্তুত হও।"

 

এরপর ক্লডিও তার দুর্বলতার জন্য অনুতপ্ত হলো এবং বলল, "আমার বোনের কাছে ক্ষমা চাইতে দাও! আমি জীবন নিয়ে এতটাই বিরক্ত যে, আমি নিজেই এটি বিসর্জন দিতে চাই।"

 

ডিউক যখন ইসাবেলের সঙ্গে একা থাকল, তখন সে বলল, "তোমার সৌন্দর্যের সঙ্গে সৃষ্টিকর্তা তোমাকে মহৎ চরিত্রও দিয়েছেন।"

 

ইসাবেল বলল, "ওহ, কতটা প্রতারিত হলেন মহান ডিউক অ্যাঞ্জেলোর বিষয়ে! যদি কখনো তিনি ফিরে আসেন এবং আমি তার সঙ্গে কথা বলতে পারি, তবে আমি তার শাসনের আসল চেহারা প্রকাশ করব।"

 

ডিউক বলল, "এতে কোনো ক্ষতি নেই। তবে এখন অ্যাঞ্জেলো তোমার অভিযোগ প্রত্যাখ্যান করবে। তাই মনোযোগ দিয়ে আমার কথা শোনো। আমি বিশ্বাস করি, তুমি এক দুঃখী নারীর সুবিচার নিশ্চিত করতে পারবে, তোমার ভাইকে মৃত্যুর হাত থেকে বাঁচাতে পারবে, নিজের মর্যাদাও অক্ষুন্ন রাখতে পারবে এবং অনুপস্থিত ডিউককে সন্তুষ্ট করতে পারবে, যদি তিনি কখনো ফিরে আসেন এবং এই ঘটনা জানতে পারেন।"

 

ইসাবেল বলল, "যদি এতে কোনো অনৈতিকতা না থাকে, তবে আমি যা কিছু করতে রাজি আছি।"

 

ডিউক বলল, "সাহসী ব্যক্তিরা ন্যায়ের পথে নির্ভীক থাকে। তুমি কি কখনো ফ্রেডেরিকের বোন মারিয়ানা সম্পর্কে শুনেছ?"

 

"হ্যাঁ, শুনেছি, এবং তার সম্পর্কে ভালো কথাই শুনেছি," ইসাবেল বলল।

 

ডিউক বলল, "এই মারিয়ানা অ্যাঞ্জেলোর স্ত্রী। কিন্তু তার বিবাহের যৌতুক যে জাহাজে ছিল, তা ডুবে গিয়েছিল। তার সঙ্গে কী নির্মম ঘটনা ঘটল দেখো! সে তার মহান ও ভালোবাসার ভাইকে হারাল, যে তার প্রতি অত্যন্ত যত্নশীল ছিল। আর তার ধন-সম্পদ হারানোর ফলে অ্যাঞ্জেলোও তাকে পরিত্যাগ করল। কিন্তু এই অবিচারের পরও সে তার নিষ্ঠুর স্বামীকে একই ভালোবাসায় ভালোবাসে।"

 

ডিউক এবার তার প্রকৃত পরিকল্পনা জানাল। সে বলল, ইসাবেল যেন অ্যাঞ্জেলোর কাছে গিয়ে রাজি হওয়ার ভান করে এবং মধ্যরাতে তার সঙ্গে দেখা করতে প্রতিশ্রুতি দেয়। এভাবে সে প্রতিশ্রুত ক্ষমা অর্জন করবে। কিন্তু ইসাবেলের বদলে মারিয়ানা সেই রাতে যাবে এবং অন্ধকারে ইসাবেলের ছদ্মবেশ নেবে।

 

ডিউক বলল, "এতে কোনো পাপ নেই, কারণ অ্যাঞ্জেলো তার স্বামী।"

 

ইসাবেল এতে খুশি হয়ে রাজি হল এবং ডিউকের নির্দেশ অনুসারে কাজ করতে গেল। ডিউক নিজেও মারিয়ানাকে এ বিষয়ে জানানোর জন্য গেল।

 

এভাবে ইসাবেলের বুদ্ধিমত্তা, সাহস, এবং ডিউকের কৌশলে ন্যায়বিচারের সূচনা হলো।

 

ইসাবেল যখন অ্যাঞ্জেলোর সাথে তার সাক্ষাৎ শেষে মারিয়ানার বাড়িতে ফিরে এলেন, যেখানে ডিউক তার সাথে দেখা করতে বলেছিলেন, তখন তিনি বললেন, "ভালো হলো, যথাযথ সময়ে এসেছো। সেই উপদেষ্টার কাছ থেকে কী সংবাদ এনেছো?"

ইসাবেল বললেন, "আমি কাজ সম্পন্ন করেছি। অ্যাঞ্জেলোর একটি বাগান আছে, যা ইটের প্রাচীরে ঘেরা। পশ্চিম পাশে একটি দ্রাক্ষাক্ষেত আছে, এবং সেই দ্রাক্ষাক্ষেতে যাওয়ার একটি ফটক রয়েছে।" তারপর তিনি ডিউক ও মারিয়ানাকে দুটি চাবি দেখালেন, যা অ্যাঞ্জেলো তাকে দিয়েছিল। তিনি বললেন, "এই বড় চাবিটি দ্রাক্ষাক্ষেতের ফটক খুলবে, আর এই ছোট চাবিটি দ্রাক্ষাক্ষেত থেকে বাগানে যাওয়ার ছোট দরজার জন্য। আমি প্রতিশ্রুতি দিয়েছি, গভীর রাতে সেখানে যাবো, এবং আমার ভাইয়ের প্রাণ বাঁচানোর জন্য তার কাছ থেকে প্রতিশ্রুতি আদায় করেছি। আমি জায়গাটা ভালোভাবে দেখে নিয়েছি, এবং সে নিজেই ফিসফিস করে ও খুব সতর্কতার সাথে দুবার পথ দেখিয়ে দিয়েছে।"

ডিউক বললেন, "তোমাদের মধ্যে কি আর কোনো নির্দিষ্ট সংকেত ঠিক হয়েছে, যা মারিয়ানাকে পালন করতে হবে?"

ইসাবেল বললেন, "না, কিছুই না, শুধু রাতের অন্ধকারে যাওয়া ছাড়া। আমি তাকে বলেছি যে আমার সময় কম, কারণ আমি তাকে বিশ্বাস করিয়েছি যে একজন চাকর আমাকে নিয়ে আসছে, এবং সেই চাকর মনে করে আমি আমার ভাইয়ের ব্যাপারে কথা বলতে এসেছি।"

ডিউক তার বিচক্ষণ পরিকল্পনার প্রশংসা করলেন। ইসাবেল মারিয়ানার দিকে ফিরে বললেন, "তুমি যখন অ্যাঞ্জেলোর কাছ থেকে বিদায় নেবে, তখন শুধু শান্ত স্বরে বলবে, 'এখন আমার ভাইয়ের কথা মনে রেখো!'"

 

সেই রাতে ইসাবেল মারিয়ানাকে নির্ধারিত স্থানে নিয়ে গেলেন, মনে মনে খুশি ছিলেন যে এই কৌশলের মাধ্যমে তিনি তার ভাইয়ের জীবন এবং নিজের সম্মান রক্ষা করতে পেরেছেন। কিন্তু ডিউক নিশ্চিত ছিলেন না যে ক্লাউদিওর জীবন সত্যিই নিরাপদ কিনা। তাই মধ্যরাতে তিনি আবার কারাগারে গেলেন, যা ক্লাউদিওর জন্য খুবই দরকারি হয়ে দাঁড়িয়েছিল। কারণ ডিউকের প্রবেশের কিছুক্ষণ পরেই নিষ্ঠুর উপদেষ্টা অ্যাঞ্জেলোর আদেশ এলো, যাতে বলা হয়েছিল ক্লাউদিওর শিরশ্ছেদ করতে হবে এবং তার মাথা ভোর পাঁচটার মধ্যে অ্যাঞ্জেলোর কাছে পাঠাতে হবে।

 

ডিউক প্রভোস্টকে ক্লাউদিওর মৃত্যুদণ্ড বিলম্বিত করতে রাজি করালেন এবং অ্যাঞ্জেলোকে প্রতারণা করতে বললেন, যেন সকালে কারাগারে মৃত এক বন্দীর কাটা মাথা অ্যাঞ্জেলোর কাছে পাঠানো হয়। প্রভোস্ট শুরুতে সন্দেহ করেছিলেন, কিন্তু ডিউক তার নিজের হাতে লেখা ও সিলমোহর করা একটি চিঠি দেখালে, প্রভোস্ট মনে করলেন যে হয়তো ডিউকের গোপন নির্দেশ রয়েছে। তাই তিনি রাজি হলেন, এবং মৃত ব্যক্তির মাথা কেটে অ্যাঞ্জেলোর কাছে পাঠিয়ে দিলেন।

 

এরপর ডিউক নিজের নামে একটি চিঠি লিখলেন অ্যাঞ্জেলোর উদ্দেশ্যে, যেখানে বলা হলো যে কিছু অনিবার্য কারণে তার সফর বিলম্বিত হয়েছে, এবং তিনি আগামীদিন সকালে ভিয়েনায় উপস্থিত থাকবেন। তিনি নির্দেশ দিলেন, অ্যাঞ্জেলো যেন শহরের প্রবেশদ্বারে এসে তার ক্ষমতা হস্তান্তর করে। এছাড়া ঘোষণা করা হলো, যদি কোনো প্রজার প্রতি অবিচার হয়ে থাকে, তারা যেন রাস্তায় দাঁড়িয়ে বিচার চাইতে পারে।

 

সকালে ইসাবেল কারাগারে এলেন, এবং ডিউক, যিনি সেখানে অপেক্ষা করছিলেন, কৌশলগত কারণে তাকে জানালেন যে ক্লাউদিওর শিরশ্ছেদ করা হয়েছে।

ইসাবেল জিজ্ঞাসা করলেন, "অ্যাঞ্জেলো কি আমার ভাইয়ের মুক্তির আদেশ পাঠিয়েছেন?"

ডিউক বললেন, "অ্যাঞ্জেলো তাকে এই পৃথিবী থেকে মুক্তি দিয়েছে। তার মাথা কেটে উপদেষ্টার কাছে পাঠানো হয়েছে।"

শোকে ভেঙে পড়ে ইসাবেল চিৎকার করে উঠলেন, "ওহ, দুর্ভাগা ক্লাউদিও! হতভাগ্য ইসাবেল! জঘন্য বিশ্ব, নিষ্ঠুর অ্যাঞ্জেলো!"

 

ডিউক তাকে সান্ত্বনা দিলেন এবং বললেন, "শীঘ্রই ডিউক ফিরে আসছেন, এবং তুমি কীভাবে তোমার অভিযোগ করবে তা আমি তোমাকে শেখাবো। তবে বিচারের রায় যদি তোমার বিরুদ্ধে যায়, ভয় পেও না।"

 

ডিউক তারপর মারিয়ানার কাছে গেলেন এবং তাকে কী করতে হবে সে সম্পর্কে পরামর্শ দিলেন। এরপর তিনি তার ফ্রায়ারের ছদ্মবেশ খুলে রাজকীয় পোশাক পরিধান করলেন এবং তার বিশ্বস্ত প্রজাদের উচ্ছ্বসিত ভিড়ের মাঝে ভিয়েনায় প্রবেশ করলেন। সেখানে অ্যাঞ্জেলো তার ক্ষমতা আনুষ্ঠানিকভাবে হস্তান্তর করলেন।

 

এরপর ইসাবেল উপস্থিত হলেন এবং আবেদন করলেন, "ন্যায়বিচার চাই, মহামান্য ডিউক! আমি ক্লাউদিওর বোন, যে একজন যুবতীকে প্রলুব্ধ করেছিল এবং তার জন্য তাকে মৃত্যুদণ্ড দেওয়া হয়। আমি লর্ড অ্যাঞ্জেলোর কাছে আমার ভাইয়ের প্রাণভিক্ষা চেয়েছিলাম। আমি তাকে কাতর হয়ে অনুরোধ করেছিলাম, কিন্তু তিনি আমাকে অপমান করেছিলেন। শেষ পর্যন্ত, তিনি আমার সতীত্বের বিনিময়ে আমার ভাইয়ের জীবন বাঁচানোর প্রতিশ্রুতি দিলেন। অনেক দ্বিধাদ্বন্দ্বের পর, আমি তার প্রস্তাবে রাজি হলাম। কিন্তু সকালে তিনি তার প্রতিশ্রুতি ভঙ্গ করে আমার ভাইয়ের শিরশ্ছেদের আদেশ দিলেন!"

 

ডিউক ভান করলেন যেন তিনি ইসাবেলের অভিযোগ বিশ্বাস করছেন না। অ্যাঞ্জেলো বললেন, "এই নারী দুঃখে মানসিক ভারসাম্য হারিয়েছেন। তার ভাই আইন অনুযায়ী মৃত্যুদণ্ড পেয়েছেন।"

 

ঠিক তখনই, মারিয়ানা এসে বললেন, "মহামান্য ডিউক, আমি এই লোকের স্ত্রী। আমি সত্য বলছি, এবং ইসাবেলের কথা মিথ্যা। যে রাতে ইসাবেল বলছেন যে তিনি অ্যাঞ্জেলোর সাথে ছিলেন, আমি সেদিন অ্যাঞ্জেলোর সাথে বাগান-ঘরে ছিলাম। যদি এটা সত্য না হয়, তাহলে আমাকে এখানেই শিলার মতো অচল করে রাখুন।"

 

ইসাবেল তখন ফ্রায়ার লোডউইকের কাছে তার নির্দোষিতার প্রমাণ চাইলেন, যিনি আসলে ডিউক নিজেই ছিলেন। ডিউক চেয়েছিলেন যে ইসাবেলের নির্দোষিতা প্রকাশ্যেই প্রমাণিত হোক, তবে অ্যাঞ্জেলো আশা করেছিলেন যে তাদের বিপরীত বক্তব্য তাকে নিরাপদে বের করে দেবে।

 

অ্যাঞ্জেলো বললেন, "আমি এখনো সবকিছু সহ্য করেছি, কিন্তু এখন আমার ধৈর্যচ্যুতি ঘটছে। আমি অনুভব করছি যে এরা কারো দ্বারা চালিত হচ্ছে, এবং আমি সেই ষড়যন্ত্রকারীকে খুঁজে বের করতে চাই।"

ডিউক বললেন, "হ্যাঁ, তা করো, এবং তাদের যথাযথ শাস্তি দাও।"

 

এরপর ডিউক চলে গেলেন, এবং অ্যাঞ্জেলো খুশি হলেন যে তিনি নিজেই বিচারকের ভূমিকায় রয়েছেন। কিন্তু ডিউক আবার তার ছদ্মবেশী ফ্রায়ারের পোশাক পরে ফিরে এলেন।

 

এস্ক্যালাস, যিনি অ্যাঞ্জেলোকে নির্দোষ ভাবছিলেন, ফ্রায়ার লোডউইকের কাছে বললেন, "এই নারীদেরকে কি তুমি উসকে দিয়েছো অ্যাঞ্জেলোর বিরুদ্ধে?"

ডিউক উত্তর দিলেন, "ডিউক কোথায়? তাকে আমাকে শুনতে হবে।"

এস্ক্যালাস বললেন, "আমরাই এখন ডিউকের প্রতিনিধি, তুমি আমাদের সামনে কথা বলো।"

ডিউক সাহসীভাবে বললেন, "আমি সত্য বলবো!" এবং তারপর তিনি অ্যাঞ্জেলোর দুর্নীতি সম্পর্কে বলতে শুরু করলেন।

 

এস্ক্যালাস তখন তাকে কারাগারে পাঠানোর নির্দেশ দিলেন, কিন্তু হঠাৎই ডিউক তার ছদ্মবেশ খুলে ফেললেন, এবং সবাই অবাক হয়ে গেলেন!

 

ডিউক প্রথমে ইসাবেলের দিকে তাকিয়ে বললেন, এসো, ইসাবেল। তোমার ফ্রায়ার এখন তোমার রাজপাল, কিন্তু আমি শুধু পোশাক বদলেছি, হৃদয় নয়। আমি এখনো তোমার সেবায় নিবেদিত।

 

ইসাবেল বলল, আমাকে ক্ষমা করুন, আমি, আপনার অধীনস্ত, না জেনে আপনার সার্বভৌম ক্ষমতাকে ব্যস্ত রেখেছি ও কষ্ট দিয়েছি।

 

তিনি উত্তরে বললেন যে, বরং তিনিই ক্ষমার যোগ্য, কারণ তিনি ইসাবেলের ভাইয়ের মৃত্যু রোধ করতে পারেননি; যদিও এখনো তিনি জানাননি যে ক্লডিও জীবিত আছে, বরং ইসাবেলের মহত্ত্বের আরও একটি পরীক্ষা নিতে চাইলেন।

 

এখন অ্যাঞ্জেলো বুঝতে পারল যে ডিউক তার সমস্ত দুষ্ট কাজের গোপন সাক্ষী ছিলেন। সে বলল, হে মহারাজ, আমি যদি ভাবি যে আমার অপরাধ বুঝতে পারা যায়নি, তাহলে আমি আমার অপরাধের চেয়েও দোষী হব। আমি বুঝতে পারছি, আপনার মহিমা যেন ঈশ্বরের মতো আমার কাজ পর্যবেক্ষণ করেছেন। অতএব, প্রিয় রাজা, দয়া করে আমার লজ্জাকে দীর্ঘায়িত করবেন না। আমার বিচার হোক আমার স্বীকারোক্তির মাধ্যমে। আমি শুধু অবিলম্বে রায় ও মৃত্যুদণ্ড চাই।

 

ডিউক বললেন, অ্যাঞ্জেলো, তোমার অপরাধ স্পষ্ট। আমরা তোমাকে সেই একই স্থানে মৃত্যুদণ্ড দিচ্ছি, যেখানে ক্লডিওর মৃত্যু হওয়ার কথা ছিল; এবং দ্রুত তোমাকে নিয়ে যাওয়া হোক। আর তোমার সম্পত্তি, আমরা মরিয়ানাকে দিচ্ছি, যেন সে আরও ভালো স্বামী পেতে পারে।

 

মরিয়ানা বলল, হে প্রিয় রাজা, আমি অন্য বা আরও ভালো কাউকে চাই না। এবং তারপর, যেমন ইসাবেল তার ভাইয়ের জন্য করুণা ভিক্ষা করেছিল, তেমনি মরিয়ানা, তার অকৃতজ্ঞ স্বামীর জন্য করুণা ভিক্ষা করল। সে বলল, দয়ালু মহারাজ, হে করুণাময় রাজা! প্রিয় ইসাবেল, আমার পক্ষে দাঁড়াও! আমার সাথে হাঁটু গেড়ে বসো, শুধু হাত তুলো, কিছু বলো না! আমি সব বলব। লোকেরা বলে, সেরা মানুষও ভুল করে, এবং অনেক সময় তারা তাদের ভুল থেকে আরও ভালো হয়ে ওঠে। হয়তো আমার স্বামীও তেমন হবে। ওহ ইসাবেল, তুমি কি একবার হাঁটু গেঁড়ে বসবে না?

 

ডিউক বললেন, সে ক্লডিওর জন্য মারা যাবে।

 

কিন্তু ডিউক অত্যন্ত খুশি হলেন যখন তার প্রিয় ইসাবেল, যার কাছ থেকে তিনি সদা মহৎ ও সম্মানজনক আচরণ প্রত্যাশা করেছিলেন, তার সামনে হাঁটু গেঁড়ে বসে বলল, হে মহান দাতা, অনুগ্রহ করে এই মৃত্যুদণ্ডপ্রাপ্ত মানুষটির দিকে তাকান, যেন আমার ভাই জীবিত থাকে। আমি মনে করি, সে সৎ ছিল, যতক্ষণ না সে আমার দিকে তাকিয়েছিল। যেহেতু তাই হয়েছে, দয়া করে তাকে মরতে দেবেন না! আমার ভাই শুধু ন্যায়বিচার পেয়েছে, কারণ সে এমন কাজ করেছিল যার জন্য তার মৃত্যুদণ্ড হয়েছিল।

 

এই মহৎ আবেদনকারীর অনুরোধের উত্তরে, ডিউক ক্লডিওকে তার কারাগার থেকে নিয়ে এলেন, যেখানে সে তার ভাগ্য নিয়ে উদ্বিগ্ন ছিল, এবং ইসাবেলের সামনে তার বেঁচে থাকা ভাইকে উপস্থিত করলেন। তারপর তিনি ইসাবেলকে বললেন, আমাকে তোমার হাত দাও, ইসাবেল; তোমার মধুর সৌন্দর্যের জন্য আমি ক্লডিওকে ক্ষমা করলাম। বলো, তুমি আমার হবে, আর সে হবে আমার ভাই।

 

এতক্ষণে অ্যাঞ্জেলো বুঝতে পারল যে সে নিরাপদ। ডিউক তার চোখের উজ্জ্বলতা লক্ষ্য করে বললেন, শোনো অ্যাঞ্জেলো, তোমার স্ত্রীকে ভালোবাসো। তার মহত্ব তোমার জন্য ক্ষমা আদায় করেছে। মরিয়ানা, তোমার জন্য আনন্দ! ভালোবাসো তাকে, অ্যাঞ্জেলো! আমি তাকে পরীক্ষা করেছি এবং তার গুণ জানি।

 

অ্যাঞ্জেলো মনে করল, যখন সে সামান্য ক্ষমতার অধিকারী ছিল, তখন তার হৃদয় কত কঠিন ছিল, আর এখন সে উপলব্ধি করল যে দয়া কত মধুর।

 

ডিউক আদেশ দিলেন ক্লডিও যেন জুলিয়েটকে বিয়ে করে। এরপর তিনি আবার ইসাবেলের প্রতি তার প্রস্তাব রাখলেন, যার মহৎ ও গুণবান আচরণ তার হৃদয় জয় করেছিল। ইসাবেল যেহেতু সন্ন্যাসিনী হওয়ার শপথ নেননি, তাই তিনি বিবাহের জন্য মুক্ত ছিলেন। ডিউকের সৎ ও দয়ালু আচরণ, যা তিনি একজন বিনীত ফ্রায়ারের ছদ্মবেশে করেছিলেন, তাকে আনন্দ ও কৃতজ্ঞতায় পরিপূর্ণ করল এবং তিনি সম্মানের সঙ্গে তার প্রস্তাব গ্রহণ করলেন।

 

যখন তিনি ভিয়েনার ডাচেস হলেন, তখন তার মহৎ চরিত্রের প্রভাব এতটাই বিস্তৃত হল যে শহরের তরুণীদের মধ্যে এমন নৈতিক উন্নতি ঘটল যে তারপর থেকে কেউ আর জুলিয়েটের মতো ভুল করেনি।

 

এবং দয়ালু ডিউক দীর্ঘদিন তার প্রিয় ইসাবেলের সঙ্গে সুখী রাজা ও স্বামী হিসেবে রাজত্ব করলেন।

No comments:

Post a Comment