George Herbert - Discipline - Translation in Bengali |
তোমার
কঠোরতা
পরিহার করে,
ছুঁড়ে
ফেলে
দাও
তোমার
ক্রোধঃ
হে
জগদীশ্বর,
(আমাদের
প্রতি) কোমল পথ অবলম্বন করুন।
আমার
হৃদয়ের
আকাঙ্খা
তোমার
দিকে
ঝোঁকা
আমি
কামনা
করি
আপনার
সম্মতি।
এটা
শব্দ
নয়,
একটা
পলকও
নয়
আমার
নিজের
ইচ্ছায়
তোমার
গ্রন্থ
ছাড়া,
এবং
একমাত্র
তোমার
গ্রন্থই।
যদিও
আমি
অকৃতকার্য
হই,
আমি
কাঁদি
যদিও
আমি
চলার
পথে
থেমে
যাই,
তবুও
আমি
হামাগুড়ি
দিই
(তোমার)
করুণার
সিংহাসনের (দিকে)।
তাহলে
তোমার
ক্রোধ
দূর করতে দাও,
ভালবাসাই
এটা করবে (ক্রোধ দূর করা)
ভালবাসার
দ্বারা
মানুষের
(পাথর) কঠিন
হৃদয়
থেকেও (করুনা) ঝরবে।
ভালবাসা
অত্যন্ত দ্রুতগতির;
ভালোবাসা
যেন একটা যোদ্ধা
এবং
অস্ত্র
ছুড়তে
পারে!
এং
আঘাত
করতে
পারে
অনেক
দূর
থেকে।
কে
ভালোবাসার
ধনুক
থেকে
রেহাই
পায়?
যে
ভালোবাসা
তোমাকে
আন্দোলিত
করেছিল,
এনেছিল
তোমায় নিচে (পৃথিবীতে)
অবশ্যই
প্রয়োজন
আমাদের
প্রতি
সেরূপ
ভালবাসার।
ছুড়ে
ফেল তোমার
কঠোরতা;
যদিও
মানুষের
দুর্বলতা
আছে,
তুমি
তো
জগদীশ্বর,
ছুঁড়ে
ফেলে
দাও
তোমার
ক্রোধ।
No comments:
Post a Comment