Total Pageviews

Wednesday, June 12, 2019

I have a dream - Martin Luther King - Bangla Translation

I have a dream - Martin Luther King - Bangla Translation


 
I have a dream - Rev. Dr. Martin Luther King Jr.
শব্দার্থ ও বঙ্গানুবাদ
Text: I am.....of captivity.
বঙ্গানুবাদ:
আমাদের জাতির মুক্তি আন্দোলনের ইতিহাসে আজকের এই বৃহত্তম সমাবেশে আপনাদের সঙ্গে মিলিত হবার সুযোগ পেয়ে আমি আনন্দিত। শতবর্ষ আগে এক মহান আমেরিকান -- যার প্রতীকী ছায়াতলে আমরা সমবেত -- মুক্তির ঘোষণাপত্রে স্বাক্ষর করেছিলেন সেই মহান ঘোষণাপত্র কোটি কোটি নিগ্রোর জীবনে আশার আলো জ্বালিয়ে ছিল, যারা তীব্র বঞ্চনার শিকার হয়ে আসছিল। দীর্ঘ তমসাময় বন্দি জীবন শেষে ঊষার আলোর মতো আনন্দোজ্জ্বল ছিল সে ঘোষণা।
Text: But one ... appaling condition.
বঙ্গানুবাদ:
কিন্তু একশ বছর পরও আমরা কৃষ্ণাঙ্গদের একই করুণ দশা দেখছি। একশ বছর পরও কৃষ্ণাঙ্গরা যে অন্ধকারে ছিল সে অন্ধকারেই আছে, তারা এখনো মুক্ত নয়, তারা এখনো বিভেদ, বঞ্চনার শিকলে বন্দি। একশ বছর পরও কৃষ্ণাঙ্গরা বস্তুগত সমৃদ্ধির সুফল ভোগে বঞ্চিত এক বিচ্ছিন্ন দ্বীপবাসী। একশ বছর পরও কৃষ্ণাঙ্গরা মার্কিন সমাজের প্রান্তবাসী, মনো যন্ত্রণাকাতর নিজস্ব বাসভূমে প্রবাসী। তাই আজ আমরা আমাদের অসহনীয় যন্ত্রণার প্রকাশ দেখাতে সমবেত হয়েছি।
Text: In a sense ... of happiness.
বঙ্গানুবাদ:
আমরা আমাদের জাতির কাছে নতুন দাবি নিয়ে সমবেত হয়েছি। আমাদের জাতির স্থপতিরা যে মহান সংবিধান ও যে মহান ঘোষণা দিয়েছিলেন, যে প্রস্তাবনায় স্বাক্ষর করেছিলেন, আমরা সকলে তার সমান উত্তরাধিকার। সে মহান ঘোষণাপত্র সকল নাগরিকের অভিন্ন জীবনাধিকার, স্বাধীনতা ও সুখের নিশ্চয়তা দিয়েছিল।
Text: It is obvious ... of brotherhood.
বঙ্গানুবাদ:
সুস্পষ্টভাবেই আমেরিকা তার মহান সে প্রস্তাবনাকে অগ্রাহ্য করেছে বিশেষত কৃষ্ণাঙ্গ মানুষদের বেলায়। সে প্রস্তাবনার যথোপযুক্ত সম্মাননা না দিয়ে আমেরিকা তার কৃষ্ণাঙ্গ নাগরিকদের সঙ্গে পরিহাস করছে। কিন্তু আমরা বিশ্বাস করি ন্যায়বোধ এখনো দেউলিয়া হয়ে যায়নি, নিঃস্ব হয়ে যায়নি। পুনরায় আমরা তাই ন্যায় বিচারের কাছে আবেদন জানাতে এসেছি; স্বাধীনতা, নিরাপত্তা চাইতে এসেছি। এই পবিত্র বেদীতে সমবেত হয়েছি, বর্তমানের তীব্র গুরুত্ব বোঝাতে এসেছি। বর্তমানের গুরুত্ব এত সুতীব্র যে, কোনো নিদ্রা উদ্দীপক ঔষধের ক্রমিক প্রয়োগে আশু ফল পাওয়ারও আশা বৃথা এখনই গণতন্ত্রের প্রতিশ্রুতির রূপায়ণ অপরিহার্য। এখনই বর্ণ বিদ্বেষের নির্জন উপত্যকা থেকে বেরিয়ে ন্যায় বিচারের উজ্জ্বল আলোতে আসার সময়। ঈশ্বরের শিশুদের সামনে সমান সুযোগের দ্বার উন্মুক্ত করার এখনি উপযুক্ত সময়। বর্ণ বিদ্বেষের চোরাবালি থেকে জাতিকে উদ্ধারের এখনই সময়।
Text: It would ... justice emerges.
বঙ্গানুবাদ:
কৃষ্ণাঙ্গদের বর্তমান প্রয়োজনকে, তাদের দৃঢ় প্রত্যয়কে অবহেলা করা জাতির জন্য ভয়াবহ হবে। কৃষ্ণাঙ্গদের দুর্বিষহ দিন ও তাদের সঙ্গত অসন্তোষের অবসান, স্বাধীনতা ও সাম্য প্রতিষ্ঠা ছাড়া কোনো দিনই হবে না। ১৯৬৩ সাল শেষ নয় শুরু। অনেকে মনে করেন কৃষ্ণাঙ্গ সাময়িক অসন্তোষের আগুনকে চাপা দিলেই জাতি পুনরায় পূর্বাবস্থায় ফিরে যাবে, তারা ভুল মনে করেন; জাতি বরং কৃষ্ণাঙ্গ অসন্তোষের সাময়িক প্রশমনে পুনরায় অগ্নিগর্ভা হয়ে উঠবে। কৃষ্ণাঙ্গদের নাগরিক অধিকার নিশ্চিত না করলে জাতি কখনো শান্তিতে ফিরে যাবে না। বিদ্রোহের চাপা আগুন, ন্যায্য বিচার না পেলে বার বারই জ্বলে উঠবে ।
Text: But there ... walk alone.
বঙ্গানুবাদ:
কিন্তু আমি আমার সমগোত্রীয়দের উদ্দেশ্যে বলব, আমরা যারা ন্যায় বিচারের উষ্ণ তোরণের সামনে দাঁড়িয়ে আছি, আমরা যেন কোনোক্রমেই ন্যায় বিচারের আশায় কোনো অন্যায়, সহিংস আচরণে জড়িয়ে না পড়ি, অপরাধী না হয়ে পড়ি। স্বাধীনতার আস্বাদ পাবার পূর্বেই তাকে যেন তিক্ততায়, ঘৃণায় ভরে না তুলি। আমরা আমাদের আন্দোলনকে মর্যাদার পথে, শৃঙ্খলার সুপথে চালিয়ে নেব। আমরা আমাদের সৃষ্টিশীল আন্দোলনকে কখনো সহিংসতার পথে পরিচালিত হতে দেব নাআমরা সহিংসতাকে অহিংসা দিয়ে জয় করব। আমাদের অপূর্ব ঐক্যকে, কৃষ্ণাঙ্গদের যুথবদ্ধতাকে কখনো আমাদের শ্বেতাঙ্গ ভাইদের পীড়ার কারণ হতে দেব না। এখানে সমবেত আমাদের শ্বেতাঙ্গ ভাইরাও বুঝেছে, তাদের ভাগ্য আর আমাদের ভাগ্য অবিচ্ছেদ্যভাবে আমাদের শান্তি যাত্রার সঙ্গে একই সূত্রে গাঁথা। আমরা একাকী পথ চলতে পারি না।
Text: And as ... mighty stream.
বঙ্গানুবাদ:
আমরা একবার যাত্রা শুরু করলে, এগিয়েই যাব, কোনোক্রমেই পিছাব না। অনেক মানবাধিকার কর্মীই আমাদের জিজ্ঞেস করে, “তোমরা কখন সন্তুষ্ট হবে? উত্তরে বলব, কৃষ্ণাঙ্গরা যতদিন অবর্ণনীয় পুলিশি নির্যাতনের, নিষ্ঠুরতার শিকার হবে ততদিন আমরা শান্ত হব না। যতদিন ক্লান্ত কৃষ্ণাঙ্গ রাস্তার পাশের মোটেলে এবং নগরীর হোটেলে থাকার অধিকার পাবে না, যতদিন পর্যন্ত কৃষ্ণাঙ্গরা ঘিঞ্জি বস্তি থেকে সুপরিসর আবাসে বসবাসের সুযোগ পাবে না, ততদিন আমরা শান্ত হব না। যতদিন পর্যন্ত মিসিসিপির কৃষ্ণাঙ্গরা, নিউ ইয়র্কের কৃষ্ণাঙ্গরা ভোটাধিকার বঞ্চিত থাকবে, ততদিন কৃষ্ণাঙ্গরা শান্ত হবে না। না, আমরা কিছুতেই থামব না যতদিন ন্যায় বিচারের অমল ধারা নিরন্তর প্রবাহিত না হয়।
Text: I am not ... is redemptive.
বঙ্গানুবাদ:
আমি জানি আপনাদের অনেকেই ব্যাপক যন্ত্রণার শিকার হয়ে এসেছেন। অনেকে হয়তো জেল থেকে সবেমাত্র ছাড়া পেয়েছেন। অনেকে হয়তো স্বাধীনতার দাবি করে পুলিশের হাতে নিগৃহীত হয়ে এসেছেন, অত্যাচারের শিকার হয়ে এসেছেন। আপনারা অত্যাচার সহিষ্ণু, অভিজ্ঞ । বিশ্বাস ও দৃঢ়তার সঙ্গে কাজ করে যান অন্যায় অত্যাচার থেকেই অবশ্য পরিত্রাণ পাবেন ।
Text: Go back ... of brotherhood.
বঙ্গানুবাদ:
মিসিসিপিতে দেখুন, আলাবামায় দেখুন, দক্ষিণ ক্যারোলিনায় দেখুন, জর্জিয়া, লুইজিয়ানায় দেখুন, আধুনিক সব নগরীর বস্তি গুলোতে দেখুন, সর্বত্রই ভুক্তভোগীদের ভাগ্যোন্নয়ন করতে হবে অবশ্যই। আমাদের আর নৈরাশ্যে শিশুর মতো কেঁদে কালক্ষেপণের সুযোগ নেই। বন্ধুরা, এত হতাশা, নৈরাশ্যের মাঝেও আমার একটা স্বপ্ন আছে, সে স্বপ্ন সমগ্র আমেরিকার স্বপ্ন। আমার একটা স্বপ্ন আছে, একদিন এ জাতি বর্ণ বিদ্বেষের ঊর্ধ্বে উঠে আসবে কারণ আমরা দৃঢ়ভাবে সেই স্বতঃসিদ্ধ সত্যে বিশ্বাসী; সব মানুষই সমানভাবে সৃষ্ট। আমার একটা স্বপ্ন আছে; একদিন লাল পাহাড়ের জর্জিয়ায়, প্রাক্তন ক্রীতদাসরা এবং তাদের সন্তানেরা আর ক্রীতদাসদের প্রাক্তন প্রভুরা আর তাদের সন্তানেরা সৌভ্রাতৃত্বের বন্ধনে আবদ্ধ হবে।
Text: I have ... it together.
বঙ্গানুবাদ:
আমার স্বপ্ন, মিসিসিপির উত্তপ্ত মরুতে অত্যাচারিত, নির্যাতিত মানুষেরাও একদিন শান্তির মরুদ্যানে স্বাধীনতা ও ন্যায় বিচারের নিঃশ্বাস ফেলবে। আমার স্বপ্ন, আমার চার চারটি সন্তান এমন এক জাতির অংশ হবে, যেখানে তারা তাদের গাত্র বর্ণে নয়, নিজ চরিত্রগুণে অধিষ্ঠিত হবে। এই আজ আমার স্বপ্ন। আমার স্বপ্ন, আলাবামার গভর্নরের মুখ নিসৃত তিক্ত ভাষণ একদিন এমন বদলে যাবে যে, সেখানকার কৃষ্ণাঙ্গ শিশুরা শ্বেতাঙ্গ শিশুদের সঙ্গে হাতে হাত মিলিয়ে ভাইবোনের মতো পাশাপাশি হাঁটবে। এই আমার স্বপ্ন আজ। আমার স্বপ্ন, একদিন সব উঁচু নীচু ব্যবধান ঘুচে যাবে, সব মানুষ একই সমান্তরালে দাঁড়াবে, সব কুটিলতা দূর হবে, ঈশ্বরের মহিমা সব মানুষের কাছে সমানভাবে উদ্ভাসিত হবে।
Text: This is ... one day.
বঙ্গানুবাদ:
এই আজ আমাদের আশা। এই বিশ্বাস নিয়েই আমি দক্ষিণাঞ্চল অভিমুখে যাত্রা করছি। আমার বিশ্বাস, আমরা একদিন সব নৈরাশ্যকে নির্মূল করে দৃঢ় আশায় বুক বেঁধে দাড়াতে পারব। আমার বিশ্বাস, আমরা একদিন আমাদের মধ্যে বিরাজমান উৎকট বিভেদ ভুলে সমগ্র জাতি একত্রে ভ্রাতৃত্বের ঐকতান গেয়ে উঠব এক সাথে আমরা এক সাথে কাজ করব, এক সাথে উপাসনা করব, এক সাথে সংগ্রাম করব, জেলে যাব আর জানব আমরা একদিন স্বাধীন হবই।
Text: This will ... freedom ring.
বঙ্গানুবাদ:
সেদিন আমি শান্ত হব, যেদিন ঈশ্বরের সব শিশুরা নতুন অর্থে একত্রে গেয়ে উঠবে, “এদেশ তোমারি, বিরাজে যেথা সদা শান্তি, জয় গান গাই তোমারি। পূর্বসূরিরা যেথা গত, উপাসনায় শান্তি শত, সব দিকে ছড়াক মুক্তির ললিত বাণী।কলোরাডোর বরফাকীর্ণ শিলাময় পাহাড়ে মুক্তি আসুক। ক্যালিফোর্নিয়ার বক্র পাহাড় চূড়ায় মুক্তি আসুক! জর্জিয়ার নিপ্রাণ পাথরে মুক্তি আসুক! টেনেসির পাহাড় চূড়ায় মুক্তি আসুক! মিসিসিপির সব পাহাড়ে মুক্তির বাণী অনুরণিত হোক।
Text: When we ... free at last.
বঙ্গানুবাদ:
যেদিন আমরা মুক্তির গান শুনব সব গ্রামে, শহরে, যেদিন বিভেদ ঘুচবে ধর্মে ধর্মে, যেদিন সব কৃষ্ণাঙ্গ প্রবল মনোবলে গেয়ে উঠবে, “অবশেষে আমরা মুক্ত! অবশেষে মুক্ত! ঈশ্বরকে অশেষ কৃতজ্ঞতা জানাই, আমরা অবশেষে মুক্ত স্বাধীন!সেদিনই হবে আমার স্বপ্ন পূরণ।
Emancipation n-মুক্তি। Poclamation n—ঘোষণা। beacon n—দিক নির্দেশক। seared adj-জ্বলন্ত । flames n-শিখা। captivity n-বন্দিদশা । crippled  adj-পঙ্গু। manacles n-শিকল। segregation n-পার্থক্য। discrimination n- পৃথকীকরণ। material adj-বস্তুগত । prosperity n–সমৃদ্ধি। languishing - adj- মানসিক যন্ত্রণাহত। exile n—নির্বাসন । appaling adj-ভীতি উদ্দীপক। architects -স্থপতি। magnificent adj-মহৎ। Constitution n- সংবিধান। promissory adj-আশ্বাসমূলক । heir n-উত্তরাধিকারী। guaranteed - adj-নিশ্চিত। unalienable adj-পৃথক করে না এমন। pursuit n-অনুসরণ।  obivous adj—সুস্পষ্ট। defaulted v—অবহেলা করেছিল। concerned adj- সংশ্লিষ্ট। sacred adj-পবিত্র। obligation_n-বাধ্যতা। bankrupt adj- দেউলিয়া। vaults n— উঁচু ছাদ। security n-নিরাপত্তা। hallowed v—পবিত্র। remind v—মনে করিয়ে দেয়া। fierce adj-তীব্র, হিংস্র। luxury n-বিলাস। tranquilizing adj-সুস্থির করে এমন । grdualism n-ক্রমিকতা। desolate adj-নির্জন। valley n-উপত্যকা। quicksands n—চোরাবালি।  sweltering adj—প্রচুর ঘাম হয় এমন। legitimate adj-ন্যায্য।  discontent n-অসন্তোষ। invigorating adj-উদ্দীপনা জাগায় এমন। rude - adj-রূঢ়, কর্কশ। tanquility n-নীরবতা, শান্ত অবস্থা। revolt n-বিদ্রোহ। fatal
adj-মারাত্মক। whirlwind n-ঘূর্ণিবায়ু। pledge v—প্রতিশ্রুতি দেয়া। devotees n-ভক্ত, অনুরক্ত। victim n—শিকার। brutality n-নিষ্ঠুরতা। fatigue n-ক্লান্তি । lodging n-আবাস। mobility n- ক্রিয়া, কর্ম। ghetton-দরিদ্রদের আবাসিক এলাকা। righteousness n-ন্যায্যতা।  tribulation n-যন্ত্রণা। battered adj-ক্ষতবিক্ষত হওয়া। persecution n- শাস্তি, অন্যায় অত্যাচার। staggered adj-দোলায়িত হওয়া। veterans n-অভিজ্ঞ। redemptive adj—মুক্তি পাওয়া যায় এমন। wallow v—শিশুর মতো কাঁদাdespair n-নৈরাশ্য। frustration_n- হতাশা। content of their character – চরিত্র গুণ। dripping adj-ফোটায় ফোটায় পড়ে এমন। interposition n—সন্ধিগ্ধ প্রশ্ন । nullification n—বাতিলকরণ। crooked adj-ক্রুর, বাঁকানোrevealed vআবির্ভূত হওয়া, প্রকাশিত হওয়া। hew v হত্যা করা। jangling adj-উকট। discord n-বিবাদ। symphony nঐকতান।  prodigious adj-বিজ্ঞ, মহৎ। snowcapped adj-বরফাচ্ছাদিত।  curvaceous adj-অসমান্তরাল (full of curves)  hamlet n—ছোটো গ্রাম।


No comments:

Post a Comment